Mada mada yume wa
samenai ne
belum, belum
terbangun dari mimpi ya?
kono michi no mukou nani ga matteru ndarou?
kono michi no mukou nani ga matteru ndarou?
di seberang jalan
ini, apa yang sedang kau tunggu?
Kitto kitto kotae wa aru kara
Kitto kitto kotae wa aru kara
pasti, pasti,
terdapat sebuah jawaban
akiramekirenai tachidomarenainda
akiramekirenai tachidomarenainda
masih belum
menyerah, aku belum menghentikan langkaku
Demo ushirogami hiku ato sukoshi dake demo
tapi sedikit menarik
rambut belakangku, walaupun hanya sedikit jejak
sono yawarakana egao no tonari ni itai keredo
sono yawarakana egao no tonari ni itai keredo
dan aku ingin
berdiam di sebelah senyum yang lembut itu
Massugu ni kakedasu harewataru aozora ga mabushii
dengan lurus mulai
berlari keluar menyebrangi langit biru yang menjadi cerah dengan
ilusi
oikaze ni aorare atarashii tabi ga hajimaru
oikaze ni aorare atarashii tabi ga hajimaru
di angin yang biru, memulai
perjalanan
itsuka mata aeru yo furikaerazuni asu e mukau yo
itsuka mata aeru yo furikaerazuni asu e mukau yo
entah kapan ayo bertemu lagi,
menoleh kebelakang, ayo menyambut hari esok
GOOD LUCK MY WAY shinjiru michi e
GOOD LUCK MY WAY shinjiru michi e
GOOD LUCK MY WAY, menuju jalan yang kupercaya
Achi kochi kakezurimawatte
Achi kochi kakezurimawatte
sebelah sana, sebelah sini terus berlanjut
menyebranginya
mada kikoenai to kotae wa denai mitai
mada kikoenai to kotae wa denai mitai
aku masih belum dapat mendengar jawaban yang seperti
ingin keluar
Kitto kitto koukai shinaide
Kitto kitto koukai shinaide
pasti, pasti, jangan menyesal
waraiaeru yo susumi tsuzukerunda
waraiaeru yo susumi tsuzukerunda
ayo saling tertawa, berlanjut semakin cepat
Hora mou kowakunai
Hora mou kowakunai
lihatlah, aku tak takut lagi
asu nani ga okotte mo norikoeraresou
asu nani ga okotte mo norikoeraresou
apapun yang terjadi esok hari, kita pasti dapat
mengatasinya
koko made tsumazuite kureta kara
koko made tsumazuite kureta kara
karena hingga saat ini akan memberikan kegagalan
Utsuriyuku sekai no katasumi de kimi ni aete rurashii di dunia yang akan terus berpindah-pindah bertemu dan berpisah denganmu
afuresouna omoi wo kotoba ni dekinakatta yo
Utsuriyuku sekai no katasumi de kimi ni aete rurashii di dunia yang akan terus berpindah-pindah bertemu dan berpisah denganmu
afuresouna omoi wo kotoba ni dekinakatta yo
aku tidak dapat
mengutarakan kata-kata dari perasaan yang meluap ini
itsuka mata aetara motto umaku tsutaerareru kana
itsuka mata aetara motto umaku tsutaerareru kana
kapankah kita dapat
bertemu lagi dan menyampaikannya dengan lebih baik?
GOOD LUCK MY WAY hohoemi kakete
GOOD LUCK MY WAY hohoemi kakete
GOOD LUCK MY WAY,
memperlihatkan senyumanmu
Massugu ni kakedasu harewataru aozora ga mabushii
Massugu ni kakedasu harewataru aozora ga mabushii
dengan lurus mulai
berlari keluar menyebrangi langit biru yang menjadi cerah dengan
ilusi
oikaze ni aorare atarashii tabi ga hajimaru
oikaze ni aorare atarashii tabi ga hajimaru
dipicu
oleh angin memulai perjalanan
itsuka mata aeru yo furikaerazuni asu e mukau yo
itsuka mata aeru yo furikaerazuni asu e mukau yo
entah kapan ayo
bertemu lagi, menoleh kebelakang, ayo menyambut hari esok
GOOD LUCK MY WAY SMILE AT ME
GOOD LUCK MY WAY SMILE AT ME
GOOD LUCK MY WAY,
tersenyumlah padaku
Utsuriyuku sekai no katasumi de kimi ni aete rurashii
Utsuriyuku sekai no katasumi de kimi ni aete rurashii
di dunia yang akan
terus berpindah-pindah bertemu dan berpisah denganmu
afuresouna omoi wo kotoba ni dekinakatta yo
afuresouna omoi wo kotoba ni dekinakatta yo
aku tak dapat
mengatakan perasaan yang meluap ini
itsuka mata aetara motto umaku tsutaerareru kana
itsuka mata aetara motto umaku tsutaerareru kana
kapankah kita dapat
bertemu lagi dan menyampaikannya dengan lebih baik?
harukana niji wo
koete
melampaui pelangi
yang jauh
GOOD LUCK MY WAY shinjiru michi e
GOOD LUCK MY WAY shinjiru michi e
GOOD LUCK MY WAY,
menuju jalan yang kupercaya
Tidak ada komentar:
Posting Komentar